Překlad www stránek

Překládání webových stránek je mírně složitější než překládání běžných dokumentů. Www stránky mohou být napsány v různých formátech (např. html, asp, php, xml) a záleží na klientovi, v jakém formátu stránky dodá. Překladatel má oproti běžnému překladu stíženou situaci, protože se v textu hůře orientuje, není jasná struktura textu a text se často ztrácí v záplavě kódů. Překlad probíhá ve speciálním editoru a překladatel musí mít základní znalosti z oblasti tvorby webových stránek.

Při překladu webu je také důležité myslet na jeho lokalizaci. Je totiž třeba webové stránky nejenom dobře jazykově přeložit, ale také je přizpůsobit kultuře a zvykům dané země. Je možné, že stránky budou dobře jazykově přeložené, ale návštěvníci se na nich i přesto budou špatně orientovat a budou je opouštět.

Pokud potřebujete provést překlad či lokalizaci www stránek, můžete se podívat na naši nabídku a na proces, jakým u nás překlad i lokalizace probíhá.

Kontaktujte nás

Potřebujete poradit? Kontaktujte naše specialisty. Rádi Vám pomohou.

Potřebujete zajistit překlady? Zašlete nám nezávaznou kalkulaci a my se Vám do 15 minut ozveme.

tel.: +420 225 000 722
e-mail: info@presto.cz


Nebo nám odešlete rychlý dotaz pomocí formuláře níže.

required required required
required